|
|
|
Het indrukwekkende Pinar del Rio gebied
|
|
|
|
Jonge tabaksplanten.
|
|
|
|
Onder doeken wordt het dekblad geteeld.
|
|
|
|
Op de velden wordt de tabak voor het binnengoed geplukt.
|
|
|
|
Tabaksvelden.
|
|
|
|
|
Tabaksplanten in bloei voor de verkrijging van tabakszaad.
|
|
|
|
Met ossewagen wordt de tabak vervoerd naar de droogschuur.
|
|
|
|
Op weg naar de droogschuur.
|
|
|
|
Een droogschuur voor tabak.
|
|
|
|
De tabak hangt net in de droogschuur.
|
|
|
|
|
Na twee dagen wordt de tabak al bruin.
|
|
|
|
Droogschuur met tabak.
|
|
|
|
Na enkele weken is de tabak compleet gedroogd.
|
|
|
|
De sigaren worden met de hand vervaardigd.
|
|
|
|
Op bezoek bij Don Allejandro Robaina
|
|
|